Значение на frock на български

More

Получете бърз и безплатен превод!

Първо изберете вашите езици От и До. След това въведете своя текст (до 360 знака при всеки път, до 6000 на ден) и щракнете върху Превод.

Автоматично разпознаване

Examples of frock

  • The clip-clop of horses' hooves today may evoke flowing silk dresses and frock coats, carriages and a genteel way of life that has disappeared.

  • Lastly, this handsome, light-skinned, and rust-haired rake, dressed in a frock-coat and carrying a gold-tipped cane, appealed to women.

  • The ' easterner ' versus ' westerner ' debates, the ' frocks ' versus the ' brass hats ', the polarities drawn more clearly after the war than they ever were during it, provided him with protection.

  • The issue cannot be put on and off like a party frock that one takes out of the wardrobe on high days and holidays.

  • He put on his frock-coat and silk hat, and took his overcoat over his arm, and together they walked downstairs into safety.

  • There were hundreds of them: carpets, curtains, kettles, furniture, frocks and every kind of thing that the ordinary consumer buys.

  • Moreover, the height of these fires is such that anyone wearing a dressing-gown or a frock is liable to catch it against the fire.

  • He told me that some 60 years ago, when he was first a surgeon, surgeons used to operate in old frock coats.

More

Преводи на frock на други езици

  • 中文繁体

    連衣裙…

    More
  • 中文简体

    连衣裙…

    More
  • Español

    vestido…

    More
  • Português

    vestido…

    More
  • Français

    robe…

    More
  • Čeština

    šaty (dámské, dívčí)…

    More
  • Dansk

    kjole…

    More
  • Indonesia

    baju, gaun…

    More
More

Двуезично четене

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Какво ме ядосва?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Най-вече мразя, когато някой се опитва да накара някой друг да се чувства зле.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Трябва да призная, че веднъж, когато наистина ме нарекоха.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    След това съжалявах, че го направих, но не искрено, защото смятам, че бях провокиран тази ситуация.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Най-положителният начин за справяне с гнева е да говорите за проблема.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Говоря с някой, който ме слуша, или ще напиша мислите си на хартия.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Да се ​​научите как да се справяте с гнева, докато растете, е толкова важно.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Когато си по-млад, може да крещиш или да плачеш, когато си ядосан, но когато остарееш, ти си се очаква да се справят с емоциите ви много по-добре.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Ако се научите да контролирате емоциите си сега, ще ви попречи да направите нещо, което ще направите съжалявам по-късно в живота!

НОВИ ДУМИ

European

May 10, 2021

Прочетете още

ДУМАТА НА ДЕНЯ

Shimmer

May 10, 2021

Прочетете още