Значение на flaunting на български

More

Получете бърз и безплатен превод!

Първо изберете вашите езици От и До. След това въведете своя текст (до 360 знака при всеки път, до 6000 на ден) и щракнете върху Превод.

Автоматично разпознаване

Examples of flaunting

  • The movement's activism required the flaunting of the antinomian way in society rather than hermitic withdrawal, yet it lacked a progressivist ethic.

  • This man has read everything, but it all appears in a pertinent, scholarly manner, without pedantry or flaunting fashionableness.

  • Purchasing this volume rewards the flaunting of basic professional standards.

  • By flaunting the non-realistic choral actions on stage, it opens a rift between representational realism and - something else.

  • No sorrow, no salutary terror, no abhorrence, no seriousness; nothing but ribaldry, debauchery, levity, drunkenness, and flaunting vice in fifty other shapes.

  • The world's motor manufacturers, the oil companies and the large architectural practices are flaunting their new-found commitment to what they call sustainability, but are they the 'movement'?

  • The entire story of the conquistadors is an object lesson in what can be achieved by taking colossal risks, by flaunting meagre resources in the face of unbelievable odds.

  • I was recently at a film festival, and you should have seen the heterosexuals flaunting themselves on the beach and along the promenades.

More

Двуезично четене

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Какво ме ядосва?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Най-вече мразя, когато някой се опитва да накара някой друг да се чувства зле.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Трябва да призная, че веднъж, когато наистина ме нарекоха.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    След това съжалявах, че го направих, но не искрено, защото смятам, че бях провокиран тази ситуация.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Най-положителният начин за справяне с гнева е да говорите за проблема.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Говоря с някой, който ме слуша, или ще напиша мислите си на хартия.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Да се ​​научите как да се справяте с гнева, докато растете, е толкова важно.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Когато си по-млад, може да крещиш или да плачеш, когато си ядосан, но когато остарееш, ти си се очаква да се справят с емоциите ви много по-добре.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Ако се научите да контролирате емоциите си сега, ще ви попречи да направите нещо, което ще направите съжалявам по-късно в живота!

НОВИ ДУМИ

European

May 10, 2021

Прочетете още

ДУМАТА НА ДЕНЯ

Shimmer

May 10, 2021

Прочетете още