Значение на every nook and cranny на български

More

Получете бърз и безплатен превод!

Първо изберете вашите езици От и До. След това въведете своя текст (до 360 знака при всеки път, до 6000 на ден) и щракнете върху Превод.

Автоматично разпознаване

Examples of every nook and cranny

  • I do not get involved in that sloppy consensus, but they are supposed to be looking into every nook and cranny.

  • They want to control every nook and cranny of our lives.

  • I am sorry to ask a technical question, but it appears that politics has reached every nook and cranny of agriculture.

  • Valuers do not necessarily go into every nook and cranny to see whether a house is in good order.

  • Moreover, as we all know, litter is disfiguring all our highways and byways and, in fact, almost every nook and cranny of our country.

  • We cover every nook and cranny of the earth's surface that is inhabitable and are flourishing as never before.

  • We have examined this place for every nook and cranny in which we might extend the accommodation.

  • E-commerce is entering every nook and cranny of business, and every aspect of business can benefit from it.

More

Преводи на every nook and cranny на други езици

  • 中文繁体

    處處,到處…

    More
  • 中文简体

    处处,到处…

    More
  • Español

    el último rincón, en todos los sitios…

    More
  • Português

    cada canto…

    More
  • Türk dili

    köşe bucak, en ücra köşe/yer…

    More
  • Français

    tous les coins et recoins…

    More
  • Čeština

    po všech koutech…

    More
  • Dansk

    kroge og afkroge…

    More
More

Двуезично четене

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Какво ме ядосва?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Най-вече мразя, когато някой се опитва да накара някой друг да се чувства зле.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Трябва да призная, че веднъж, когато наистина ме нарекоха.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    След това съжалявах, че го направих, но не искрено, защото смятам, че бях провокиран тази ситуация.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Най-положителният начин за справяне с гнева е да говорите за проблема.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Говоря с някой, който ме слуша, или ще напиша мислите си на хартия.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Да се ​​научите как да се справяте с гнева, докато растете, е толкова важно.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Когато си по-млад, може да крещиш или да плачеш, когато си ядосан, но когато остарееш, ти си се очаква да се справят с емоциите ви много по-добре.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Ако се научите да контролирате емоциите си сега, ще ви попречи да направите нещо, което ще направите съжалявам по-късно в живота!

НОВИ ДУМИ

European

May 10, 2021

Прочетете още

ДУМАТА НА ДЕНЯ

Shimmer

May 10, 2021

Прочетете още