Значение на enlivening на български

More

Получете бърз и безплатен превод!

Първо изберете вашите езици От и До. След това въведете своя текст (до 360 знака при всеки път, до 6000 на ден) и щракнете върху Превод.

Автоматично разпознаване

Examples of enlivening

  • These complement more mainstream work on economy, family and politics in enlivening ways.

  • However enlivening the content, the book is in part inhibited by the constraints of its packaging.

  • The problem about networks is that discussions often become lists of linked names, and such lists do not make for enlivening or enlightening reading.

  • Regional trade united the city to its rural environs, increasing demand for domestic manufacturers and paper money, and enlivening colonial discussions of the potential for commercial autonomy and self-regulation.

  • Cross-media listening explores ways to expand common practice listening activities with the intention of enlivening the experiences and enriching the meanings of music for students in classroom settings.

  • There are a number of people with petty power who will stop the most enlivening and exciting aspects of adult education.

  • I believe that the effect on television has been stimulating and enlivening.

  • I do not think that we are necessary for enlivening the public life by pageants of this description.

More

Двуезично четене

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Какво ме ядосва?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Най-вече мразя, когато някой се опитва да накара някой друг да се чувства зле.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Трябва да призная, че веднъж, когато наистина ме нарекоха.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    След това съжалявах, че го направих, но не искрено, защото смятам, че бях провокиран тази ситуация.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Най-положителният начин за справяне с гнева е да говорите за проблема.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Говоря с някой, който ме слуша, или ще напиша мислите си на хартия.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Да се ​​научите как да се справяте с гнева, докато растете, е толкова важно.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Когато си по-млад, може да крещиш или да плачеш, когато си ядосан, но когато остарееш, ти си се очаква да се справят с емоциите ви много по-добре.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Ако се научите да контролирате емоциите си сега, ще ви попречи да направите нещо, което ще направите съжалявам по-късно в живота!

НОВИ ДУМИ

European

May 10, 2021

Прочетете още

ДУМАТА НА ДЕНЯ

Shimmer

May 10, 2021

Прочетете още