Значение на economic migrant на български

More

Получете бърз и безплатен превод!

Първо изберете вашите езици От и До. След това въведете своя текст (до 360 знака при всеки път, до 6000 на ден) и щракнете върху Превод.

Автоматично разпознаване

Examples of economic migrant

  • It is the economic migrant who responds to economic incentives.

  • The distinction made in another place between the economic migrant and the genuine refugee is no doubt difficult to determine.

  • Was that businessman an economic migrant or a person seeking political asylum?

  • She is not an economic migrant but a fellow human being in deep despair.

  • While we have always welcomed genuine refugees, we now have the economic migrant.

  • I was thinking that there is at least one economic migrant who has come back to this country instead of staying abroad.

  • However, the fact that more people fall into the category of economic migrant should not lessen the quality of justice for the genuine applicant for admission to this country.

  • It is not the genuine refugee who responds to economic incentives; it is the economic migrant masquerading as an asylum seeker who responds to such incentives.

More

Преводи на economic migrant на други езици

  • 中文繁体

    經濟移民(為追求更好的工作或生活條件而移民別國的人)…

    More
  • 中文简体

    经济移民(为追求更好的工作或生活条件而移民别国的人)…

    More
  • Português

    imigrante econômico, -a…

    More
  • Polski

    emigrant ekonomiczny…

    More
  • Türk dili

    daha iyi iş ve yaşam koşulları için başka bir ülkeye göç eden kişi, göçmen…

    More
  • русский язык

    экономический эмигрант…

    More
More

Двуезично четене

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Какво ме ядосва?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Най-вече мразя, когато някой се опитва да накара някой друг да се чувства зле.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Трябва да призная, че веднъж, когато наистина ме нарекоха.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    След това съжалявах, че го направих, но не искрено, защото смятам, че бях провокиран тази ситуация.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Най-положителният начин за справяне с гнева е да говорите за проблема.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Говоря с някой, който ме слуша, или ще напиша мислите си на хартия.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Да се ​​научите как да се справяте с гнева, докато растете, е толкова важно.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Когато си по-млад, може да крещиш или да плачеш, когато си ядосан, но когато остарееш, ти си се очаква да се справят с емоциите ви много по-добре.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Ако се научите да контролирате емоциите си сега, ще ви попречи да направите нещо, което ще направите съжалявам по-късно в живота!

НОВИ ДУМИ

European

May 10, 2021

Прочетете още

ДУМАТА НА ДЕНЯ

Shimmer

May 10, 2021

Прочетете още