Значение на double glazing на български

More

Получете бърз и безплатен превод!

Първо изберете вашите езици От и До. След това въведете своя текст (до 360 знака при всеки път, до 6000 на ден) и щракнете върху Превод.

Автоматично разпознаване

Examples of double glazing

  • The hotel windows have no cross bars set in limestone, but instead floor-to-ceiling double glazing set in aluminium frames.

  • Rooflight: flat double glazing, toughened glass over translucent laminated glass, to disguise bird droppings and other dirty deposits.

  • In other words, £170 million has been withdrawn from investment in new heating systems and double glazing to keep people warm in their homes.

  • These poor people have been paying mortgages and have had to meet the cost of double glazing and so on.

  • My constituents have written to me expressing concern about the increase in pollution and noise that a second runway would generate, even with double glazing.

  • Costs vary according to house design, window size, type of double glazing and the number of houses in the contract.

  • For a typical three- bedroom local authority house the provision of double glazing might add £90–£100 to the cost.

  • In some cases the whole of a property has been eligible for double glazing of the main rooms of the house.

More

Преводи на double glazing на други езици

  • 中文繁体

    雙層窗…

    More
  • 中文简体

    双层窗…

    More
  • Español

    doble ventana, Vidrio Aislante…

    More
  • Português

    vidro duplo…

    More
  • Français

    double vitrage…

    More
  • Čeština

    dvojitá skla (v oknech)…

    More
  • Dansk

    dobbeltisolerede vinduer…

    More
  • Indonesia

    jendela kaca ganda…

    More
More

Двуезично четене

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Какво ме ядосва?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Най-вече мразя, когато някой се опитва да накара някой друг да се чувства зле.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Трябва да призная, че веднъж, когато наистина ме нарекоха.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    След това съжалявах, че го направих, но не искрено, защото смятам, че бях провокиран тази ситуация.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Най-положителният начин за справяне с гнева е да говорите за проблема.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Говоря с някой, който ме слуша, или ще напиша мислите си на хартия.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Да се ​​научите как да се справяте с гнева, докато растете, е толкова важно.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Когато си по-млад, може да крещиш или да плачеш, когато си ядосан, но когато остарееш, ти си се очаква да се справят с емоциите ви много по-добре.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Ако се научите да контролирате емоциите си сега, ще ви попречи да направите нещо, което ще направите съжалявам по-късно в живота!

НОВИ ДУМИ

European

May 10, 2021

Прочетете още

ДУМАТА НА ДЕНЯ

Shimmer

May 10, 2021

Прочетете още