Значение на court order на български

More

Получете бърз и безплатен превод!

Първо изберете вашите езици От и До. След това въведете своя текст (до 360 знака при всеки път, до 6000 на ден) и щракнете върху Превод.

Автоматично разпознаване

Examples of court order

  • Merchants and traders could settle their trade disputes by arbitration, which decision could be enforced by court order. 

  • The lame point in his self-defense was his failure to support his children, and it took a court order to rectify this in part. 

  • They'd taken possession of the property and had a court order restraining me from going onto the grounds. 

  • To place the man under court order to stay away from home and pay his wife a stated amount weekly. 

  • Whether the man under court order is on probation or not, the cessation of payments should automatically reopen the case. 

  • However, when the man is irreversibly unconscious, the wife remains married unless she obtains a court order establishing otherwise.

  • One group was composed of incarcerated offenders, convicted for serious violent crimes and undergoing forensic psychiatric examination by court order.

  • Apparently, the unions had secured a court order and had gone on strike after the government had failed to implement it.

More

Преводи на court order на други езици

  • 中文繁体

    法院指令,庭諭…

    More
  • 中文简体

    法院指令,庭谕…

    More
  • Polski

    nakaz sądowy…

    More
  • Türk dili

    mahkeme emri…

    More
  • русский язык

    предписание суда…

    More
More

Двуезично четене

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Какво ме ядосва?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Най-вече мразя, когато някой се опитва да накара някой друг да се чувства зле.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Трябва да призная, че веднъж, когато наистина ме нарекоха.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    След това съжалявах, че го направих, но не искрено, защото смятам, че бях провокиран тази ситуация.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Най-положителният начин за справяне с гнева е да говорите за проблема.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Говоря с някой, който ме слуша, или ще напиша мислите си на хартия.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Да се ​​научите как да се справяте с гнева, докато растете, е толкова важно.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Когато си по-млад, може да крещиш или да плачеш, когато си ядосан, но когато остарееш, ти си се очаква да се справят с емоциите ви много по-добре.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Ако се научите да контролирате емоциите си сега, ще ви попречи да направите нещо, което ще направите съжалявам по-късно в живота!

НОВИ ДУМИ

European

May 10, 2021

Прочетете още

ДУМАТА НА ДЕНЯ

Shimmer

May 10, 2021

Прочетете още