Значение на collocation на български

More

Получете бърз и безплатен превод!

Първо изберете вашите езици От и До. След това въведете своя текст (до 360 знака при всеки път, до 6000 на ден) и щракнете върху Превод.

Автоматично разпознаване

Examples of collocation

  • As argued mutatis mutandis in note 18 above, the existence of other do + noun collocations is irrelevant.

  • In the nineteenth century there is some evidence that its use in certain collocations came to be associated with women and children.

  • In contrast, the relatively low degree of co-activation in stem-particle collocations entails a relatively low degree of cohesion of their constituents.

  • If we assume that frequent collocations are stored, then we have a way of capturing the intuition that t-to-r is essentially becoming lexicalised.

  • In the case of the human language processing system, collocations are learnt or compiled by experience, using feedback from language use, performance mistakes, etc.

  • Collocations like foot the bill and curry favour, whose constituents do not like to be separated, may be termed bound collocations.

  • Learning by collocations and co-occurrences is the most addressed method in statistical learning of ontological knowledge.

  • While no instances have been detected for the 20th century, the latest occurrences in the 19th century are preserved in unproductive or nonstandard collocations.

More

Преводи на collocation на други езици

  • 中文繁体

    搭配(詞), (詞語的)習慣組合, 搭配詞組…

    More
  • 中文简体

    搭配(词), (词语的)习惯组合, 搭配词组…

    More
  • Português

    colocação…

    More
  • Polski

    kolokacja, związek wyrazowy…

    More
  • Türk dili

    bir sözcük veya ifadenin başka sözcüklerle kullanıldığında tabii görünmesi, tabii gözüken iki ya da daha fazla sözcüklerin uyumu, ahengi…

    More
  • русский язык

    слово-партнер, часто употребляемое сочетание слов, коллокация…

    More
More

Двуезично четене

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Какво ме ядосва?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Най-вече мразя, когато някой се опитва да накара някой друг да се чувства зле.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Трябва да призная, че веднъж, когато наистина ме нарекоха.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    След това съжалявах, че го направих, но не искрено, защото смятам, че бях провокиран тази ситуация.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Най-положителният начин за справяне с гнева е да говорите за проблема.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Говоря с някой, който ме слуша, или ще напиша мислите си на хартия.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Да се ​​научите как да се справяте с гнева, докато растете, е толкова важно.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Когато си по-млад, може да крещиш или да плачеш, когато си ядосан, но когато остарееш, ти си се очаква да се справят с емоциите ви много по-добре.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Ако се научите да контролирате емоциите си сега, ще ви попречи да направите нещо, което ще направите съжалявам по-късно в живота!

НОВИ ДУМИ

European

May 10, 2021

Прочетете още

ДУМАТА НА ДЕНЯ

Shimmer

May 10, 2021

Прочетете още