Значение на chimney breast на български

More

Получете бърз и безплатен превод!

Първо изберете вашите езици От и До. След това въведете своя текст (до 360 знака при всеки път, до 6000 на ден) и щракнете върху Превод.

Автоматично разпознаване

Examples of chimney breast

  • Fireplaces generally require more depth than can be provided in the thickness of the wall, and therefore necessitate a projection to contain the fireplace and flues, called the "chimney breast." 

  • Hanging his hat upon the candle hook on one side of the chimney breast and his cloak on the other, he stood revealed a well-dressed officer, in the uniform of a Continental colonel. 

  • Janice pulled one of the chairs nearer to the chimney breast, and then returned to the quilting-frame, at which she had been working when the interruption came. 

  • The interior of a chimney breast behind the stove should always be filled in solid with concrete or brickwork. 

  • The recessed spaces on each side of the chimney breast hold small semi-circular tables of marquetry, with a pair of long Adam mirrors hanging above them. 

  • These rights are usually attached to the most secure part of the commoners' holding, which is normally the hearth and the chimney breast.

  • This particular farm house had not been lived in for some time, and there was a hole in the old-fashioned chimney breast which had been built outside.

  • It retains its marble mantelpiece in the chimney breast.

More

Двуезично четене

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Какво ме ядосва?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Най-вече мразя, когато някой се опитва да накара някой друг да се чувства зле.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Трябва да призная, че веднъж, когато наистина ме нарекоха.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    След това съжалявах, че го направих, но не искрено, защото смятам, че бях провокиран тази ситуация.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Най-положителният начин за справяне с гнева е да говорите за проблема.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Говоря с някой, който ме слуша, или ще напиша мислите си на хартия.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Да се ​​научите как да се справяте с гнева, докато растете, е толкова важно.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Когато си по-млад, може да крещиш или да плачеш, когато си ядосан, но когато остарееш, ти си се очаква да се справят с емоциите ви много по-добре.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Ако се научите да контролирате емоциите си сега, ще ви попречи да направите нещо, което ще направите съжалявам по-късно в живота!

НОВИ ДУМИ

European

May 10, 2021

Прочетете още

ДУМАТА НА ДЕНЯ

Shimmer

May 10, 2021

Прочетете още