Значение на bustled на български

  • 0 to do things in a hurried and busy way: --

    • Thora bustled around the house, getting everything ready.

  • 1 past simple and past participle of bustle --

More

Получете бърз и безплатен превод!

Първо изберете вашите езици От и До. След това въведете своя текст (до 360 знака при всеки път, до 6000 на ден) и щракнете върху Превод.

Автоматично разпознаване

Examples of bustled

  • Perhaps his mind was not quite with us as he bustled along in his speech.

  • She bustled off and came back with a sheaf of forms which she proceeded to fill in.

  • But, honestly, the moderate men, unless they are firm and strong always tend to be hustled and bustled out of their position by the more irresponsible extremists.

  • What difference to-day is there between cavalry riding in tanks or bustled up to the front in light motor runabouts from infantry who fight in the same conditions?

  • The home bustled with creative activity and competition.

  • During the town's heyday, some 3,000 people bustled around the busy streets.

  • The mine has not been operated since 1942, but for over half a century it bustled with activity.

  • Streets that normally bustled with shoppers and tourists were empty.

More

Двуезично четене

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Какво ме ядосва?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Най-вече мразя, когато някой се опитва да накара някой друг да се чувства зле.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Трябва да призная, че веднъж, когато наистина ме нарекоха.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    След това съжалявах, че го направих, но не искрено, защото смятам, че бях провокиран тази ситуация.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Най-положителният начин за справяне с гнева е да говорите за проблема.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Говоря с някой, който ме слуша, или ще напиша мислите си на хартия.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Да се ​​научите как да се справяте с гнева, докато растете, е толкова важно.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Когато си по-млад, може да крещиш или да плачеш, когато си ядосан, но когато остарееш, ти си се очаква да се справят с емоциите ви много по-добре.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Ако се научите да контролирате емоциите си сега, ще ви попречи да направите нещо, което ще направите съжалявам по-късно в живота!

НОВИ ДУМИ

European

May 10, 2021

Прочетете още

ДУМАТА НА ДЕНЯ

Shimmer

May 10, 2021

Прочетете още