Значение на beset на български

More

Получете бърз и безплатен превод!

Първо изберете вашите езици От и До. След това въведете своя текст (до 360 знака при всеки път, до 6000 на ден) и щракнете върху Превод.

Автоматично разпознаване

Examples of beset

  • Centrifugal forces arose from within villages, besetting religious life with internal contradictions and contestation.

  • Both completed two successive presidential terms, a unique accomplishment in the continent, and overcame the political instability that previously beset their nations.

  • Such fatalism comes easily to societies beset by daunting and uncontrollable factors.

  • It does not guarantee that the host of problems besetting so many countries can be handled effectively.

  • Since the early 1970s, the region seems to have been widely beset by civil wars, political upheavals, famines and other natural disasters.

  • First, a genuine and sustainable democracy cannot flourish in a society where ethnic and religious divisions continue to beset the social and political relations.

  • In a sustained tour de force of increasing density, the voice, having struggled into articulacy, finds itself beset with pinging electronic attacks.

  • It is also beset by differences between its members about how to handle problems like unemployment.

More

Преводи на beset на други езици

  • 中文繁体

    困擾的, 充滿…困難的…

    More
  • 中文简体

    困扰的, 充满…困难的…

    More
  • Español

    acuciar, acosar, cercar…

    More
  • Português

    assolado…

    More
  • Türk dili

    rahat vermemek, muhasara etmek, huzursuz etmeye devam etmek…

    More
  • Français

    assaillir…

    More
  • Čeština

    obklopit, obklíčit…

    More
  • Dansk

    plage…

    More
More

Двуезично четене

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Какво ме ядосва?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Най-вече мразя, когато някой се опитва да накара някой друг да се чувства зле.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Трябва да призная, че веднъж, когато наистина ме нарекоха.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    След това съжалявах, че го направих, но не искрено, защото смятам, че бях провокиран тази ситуация.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Най-положителният начин за справяне с гнева е да говорите за проблема.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Говоря с някой, който ме слуша, или ще напиша мислите си на хартия.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Да се ​​научите как да се справяте с гнева, докато растете, е толкова важно.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Когато си по-млад, може да крещиш или да плачеш, когато си ядосан, но когато остарееш, ти си се очаква да се справят с емоциите ви много по-добре.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Ако се научите да контролирате емоциите си сега, ще ви попречи да направите нещо, което ще направите съжалявам по-късно в живота!

НОВИ ДУМИ

European

May 10, 2021

Прочетете още

ДУМАТА НА ДЕНЯ

Shimmer

May 10, 2021

Прочетете още