Значение на air raid на български

More

Получете бърз и безплатен превод!

Първо изберете вашите езици От и До. След това въведете своя текст (до 360 знака при всеки път, до 6000 на ден) и щракнете върху Превод.

Автоматично разпознаване

Examples of air raid

  • Many of those who remained sought permanent shelter in the air raid bunkers.

  • From early on, they displayed only limited willingness to follow the routines outlined by the local air raid officials.

  • He suffered severe physical shock as a result of an air raid when a small child.

  • We understand that a few, employed on essential services, are required to work through air raid warning periods.

  • They were having extremely interesting individual training in rescue work as a result of an "air raid", or something like that.

  • Immediately after the meeting it happened there was an air raid.

  • Immediately after the air raid five were the number of deaths reported and included in the official communiqué.

  • In war the use of sirens for purposes other than giving public air raid signals would, of course, be prohibited.

More

Преводи на air raid на други езици

  • 中文繁体

    空襲…

    More
  • 中文简体

    空袭…

    More
  • Español

    ataque aéreo…

    More
  • Português

    ataque aéreo…

    More
  • Türk dili

    hava taarruzu, saldırısı…

    More
  • Français

    raid aérien, attaque aérienne…

    More
  • Čeština

    nálet…

    More
  • Dansk

    luftangreb…

    More
More

Двуезично четене

Managing Your Emotions

  • What makes me angry?

    Какво ме ядосва?

  • Mostly,l hate when someone tries to make someone else feel bad.

    Най-вече мразя, когато някой се опитва да накара някой друг да се чувства зле.

  • I have to admit that once, when l was actually called names.

    Трябва да призная, че веднъж, когато наистина ме нарекоха.

  • l regretted doing this afterwards, but not full heartedly because l think l was provoked in that situation.

    След това съжалявах, че го направих, но не искрено, защото смятам, че бях провокиран тази ситуация.

  • The most postive way of dealing with anger is talking about the problem.

    Най-положителният начин за справяне с гнева е да говорите за проблема.

  • l talk to someone who listens, or l'll write my thoughts down on paper.

    Говоря с някой, който ме слуша, или ще напиша мислите си на хартия.

  • Learning how to deal with anger as you're growing up is so important.

    Да се ​​научите как да се справяте с гнева, докато растете, е толкова важно.

  • When you're younger, you might yell,or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.

    Когато си по-млад, може да крещиш или да плачеш, когато си ядосан, но когато остарееш, ти си се очаква да се справят с емоциите ви много по-добре.

  • Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!

    Ако се научите да контролирате емоциите си сега, ще ви попречи да направите нещо, което ще направите съжалявам по-късно в живота!

НОВИ ДУМИ

European

May 10, 2021

Прочетете още

ДУМАТА НА ДЕНЯ

Shimmer

May 10, 2021

Прочетете още